一皆 yī jiē
一律;全部。
相关:
详解
“一皆”并不是一个常见的标准汉语词汇。根据字面意思分解,“一”通常代表“全部”或“都”,“皆”也是“都”或“全”的意思。所以,“一皆”从字面上理解,可以解释为“全部都”或“都是”。然而,在实际应用中,我们更常用“一律”、“全都”或“都是”来表达这种意思,而不是“一皆”。
在汉语中,“皆”是一个副词,表示“全,都”的意思,它可以用于连接并列的名词或代词,表示它们都具有某种属性或行为。例如,“人皆可以为尧舜”,意思是“人人都可以成为尧舜那样的圣人”。
而“一”作为数量词时表示“一个”,但在某些成语或固定短语中,它也可以表示“全部”或“整体”的意思,如“一概而论”。
但“一皆”这样的组合并不常见,在正式的书面语或口语中,我们更推荐使用“都是”、“全都是”或“全都是的”等表达方式。
如果在某些特定的语境或文献中遇到了“一皆”这个词,需要根据上下文来具体理解其含义。但总的来说,“一皆”并不是一个广泛接受和使用的标准词汇,因此在正式场合或需要准确表达的情境中,建议使用更常见和规范的词汇来替代。
总的来说,虽然“一皆”从字面上可以理解为“全部都”或“都是”,但在实际应用中并不是一个常见或标准的汉语词汇。在理解和使用时需要结合具体语境,并考虑使用更规范、更广泛接受的表达方式。
在汉语中,“皆”是一个副词,表示“全,都”的意思,它可以用于连接并列的名词或代词,表示它们都具有某种属性或行为。例如,“人皆可以为尧舜”,意思是“人人都可以成为尧舜那样的圣人”。
而“一”作为数量词时表示“一个”,但在某些成语或固定短语中,它也可以表示“全部”或“整体”的意思,如“一概而论”。
但“一皆”这样的组合并不常见,在正式的书面语或口语中,我们更推荐使用“都是”、“全都是”或“全都是的”等表达方式。
如果在某些特定的语境或文献中遇到了“一皆”这个词,需要根据上下文来具体理解其含义。但总的来说,“一皆”并不是一个广泛接受和使用的标准词汇,因此在正式场合或需要准确表达的情境中,建议使用更常见和规范的词汇来替代。
总的来说,虽然“一皆”从字面上可以理解为“全部都”或“都是”,但在实际应用中并不是一个常见或标准的汉语词汇。在理解和使用时需要结合具体语境,并考虑使用更规范、更广泛接受的表达方式。